Manga:Code Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

chat
Latest topics
» Project Status
by EX-7 Tue Apr 02, 2019 11:10 am

» [GAME]Guess The Next Poster Part 11
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:09 pm

» [GAME] Films
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:07 pm

» [GAME] 3 kata Part 10
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:03 pm

» [GAME] Manga
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:02 pm

» Alphabet Game Part 10
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 12:58 pm

» Tebak Kutipan Film
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 12:56 pm

» [GAME] Anime/Manga/Visual Novel Characters
by Gwilthyunman Wed Dec 12, 2018 11:10 am

» Disc_Crimson - Translator Test
by Disc_Crimson Tue Jun 19, 2018 1:27 pm

» Cleaner Test
by Vanguards Mon Apr 16, 2018 7:30 pm

Affiliates
Who is online?
In total there are 4 users online :: 0 Registered, 0 Hidden and 4 Guests :: 1 Bot

None

[ View the whole list ]


Most users ever online was 270 on Mon Jul 26, 2021 7:24 pm

Yukicha - Translator Test

3 posters

Go down

Yukicha - Translator Test Empty Yukicha - Translator Test

Post by Yukicha-! Sat Feb 25, 2017 7:10 pm

Nickname : Yukicha
Posisi : Translator
Kontak : syavina09 (line)
Tahu Manga:Code dari : Google
Alasan bergabung : mau ngebantu trs nambah pengalaman juga

Hasilnya :
https://www.dropbox.com/s/husrj912vnermgv/Translator%20test.txt?dl=0
Yukicha-!
Yukicha-!
Schooler
Schooler

Posts : 4
Join date : 2017-02-25
Age : 20

Back to top Go down

Yukicha - Translator Test Empty Re: Yukicha - Translator Test

Post by Michalv Sun Feb 26, 2017 12:38 am

Overall yang aku liat masih formal banget bahasanya, beberapanya:

  • Tidakkah kau lihat poster-posternya? > Kamu nggak lihat poster-posternya?
  • Kenapa kau memberikannya kepada Togusa! > Kenapa kau kasih ke Togusa!?
  • Haruskah aku membatalkan kencannya...? > Apa kubatalkan saja ya kencannya?
  • Hei, Inuzuka. Minggir kau!! > Oi, Inuzuka. Minggir!!
  • Itu cocok sekali denganmu!! > Cocok banget / Cocok sekali!!
  • Ayo pergi ke pasar malam bersama ayah~ > Yuk, pergi ke pasar malam / festival bareng ayah~ 
  • Ayo bersenang-senang lain waktu!! > Ayo bersenang-senang lagi lain kali!! (Lebih banyak orang pakai lain kali daripada lain waktu)


Dan juga, nggak setiap kata harus ditranslate. Translate dr per kalimat (jangan per kata), biar lebih nangkep artinya.
Btw tertarik coba jadi Typesetter juga kah?  Floaty Tuzki
Michalv
Michalv
The One Being Sought
The One Being Sought

Posts : 13498
Join date : 2010-09-04
Age : 29

http://michrawr.blogspot.com/

Back to top Go down

Yukicha - Translator Test Empty Re: Yukicha - Translator Test

Post by Yukicha-! Sun Feb 26, 2017 8:19 am

Thanks sarannya  Smile
Blh jg sih jd typesetter
Yukicha-!
Yukicha-!
Schooler
Schooler

Posts : 4
Join date : 2017-02-25
Age : 20

Back to top Go down

Yukicha - Translator Test Empty Re: Yukicha - Translator Test

Post by Michalv Sun Feb 26, 2017 8:51 am

Boleh coba yg typesetter test juga? Sembari nunggu review dr staff lain  Abra Kazam!
Michalv
Michalv
The One Being Sought
The One Being Sought

Posts : 13498
Join date : 2010-09-04
Age : 29

http://michrawr.blogspot.com/

Back to top Go down

Yukicha - Translator Test Empty Re: Yukicha - Translator Test

Post by Yukicha-! Sun Feb 26, 2017 3:17 pm

Yukicha-!
Yukicha-!
Schooler
Schooler

Posts : 4
Join date : 2017-02-25
Age : 20

Back to top Go down

Yukicha - Translator Test Empty Re: Yukicha - Translator Test

Post by binsaw Sun Feb 26, 2017 10:15 pm

menurutku udah bagus sih.
kalo masukan, overall sama kaya mich. aku sendiri masih sering terlalu formal pas translate karena kebiasaan translate dokumen. hahah...
yang paling perlu diperhatikan tuh translate jangan per-kata. sebisa mungkin per-kalimat karena yang ditranslate itu konteksnya, bukan cuma artinya. ini kan aslinya jepang, terus ditranslate inggris, jadi sering banget ada kebiasaan, ato konteks yang menggunakan kalimat berbeda di sini.

yang pasti menurutku udah bagus sih, tinggal nyesuain style aja yang emang harus terbiasa. banyakin tanya aja sama yang udah pengalaman kalo ragu.
di sini orangnya baik-baik kok. (aku kenalnya sama mich&fantazz doang sih lol)
binsaw
binsaw
Schooler
Schooler

Posts : 23
Join date : 2017-02-13
Age : 32

Back to top Go down

Yukicha - Translator Test Empty Re: Yukicha - Translator Test

Post by Michalv Sun Feb 26, 2017 11:03 pm

Okeee jd dr aku ama binsaw, dr kita oke, tinggal nanti dilatih bareng2 aja. (toh bakal diproofread juga hasil translate dllnya hehe)

Tapi untuk sekarang kita lebih butuh Typesetter sih, jadi mungkin lebih ke arah kita terima kamu jadi typesetter (tapi dibetulin dulu ya testnya hehe), nah kalo ada project on hold yang mau kita jalanin lagi, kamu bisa bantu translate Smile

Next discussion ke thread typeset yaaa
Michalv
Michalv
The One Being Sought
The One Being Sought

Posts : 13498
Join date : 2010-09-04
Age : 29

http://michrawr.blogspot.com/

Back to top Go down

Yukicha - Translator Test Empty Re: Yukicha - Translator Test

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum