Manga:Code Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

chat
Latest topics
» Project Status
by EX-7 Tue Apr 02, 2019 11:10 am

» [GAME]Guess The Next Poster Part 11
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:09 pm

» [GAME] Films
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:07 pm

» [GAME] 3 kata Part 10
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:03 pm

» [GAME] Manga
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 1:02 pm

» Alphabet Game Part 10
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 12:58 pm

» Tebak Kutipan Film
by EX-7 Wed Dec 19, 2018 12:56 pm

» [GAME] Anime/Manga/Visual Novel Characters
by Gwilthyunman Wed Dec 12, 2018 11:10 am

» Disc_Crimson - Translator Test
by Disc_Crimson Tue Jun 19, 2018 1:27 pm

» Cleaner Test
by Vanguards Mon Apr 16, 2018 7:30 pm

Affiliates
Who is online?
In total there are 6 users online :: 0 Registered, 0 Hidden and 6 Guests

None

[ View the whole list ]


Most users ever online was 270 on Mon Jul 26, 2021 7:24 pm

tes translator

3 posters

Go down

tes translator Empty tes translator

Post by allendeva Sat Sep 28, 2013 11:49 pm

Username: allendeva
Posisi: translator
E-Mail/Facebook/Twitter: aoinotori@rocketmail.com
Pengalaman dalam dunia scanlation: pernah jadi translator di satu groupscan tapi udah hiatus sekitar 3 tahun. jadi bisa dibilang saya kembali jadi newbie. kira-kira begitu.
Attachments
tes translator Attachment
kumo no mukou (translator test).txt You don't have permission to download attachments.(3 Kb) Downloaded 4 times
allendeva
allendeva
Divisional Member
Divisional Member

Posts : 85
Join date : 2013-09-28

Back to top Go down

tes translator Empty Re: tes translator

Post by Fafa Sun Sep 29, 2013 6:53 am

Halo allendeva... boleh kupanggil deva aja? Smile 
Hasil terjemahan kamu sudah bagus, walaupun kamu bilang hiatus selama 3 tahun, hasil terjemahannya masih oke banget Onion Head Emoticons 
Ini sedikit koreksi dari saya:


koreksi hasil TL:


Semuanya kesalahan minor dan kebanyakan masalah readability aja sih, menurut saya, kamu sudah bisa diangkat jadi trainee translator Mangacode, tapi tunggu komen dr yg lain dulu ya deva Wink
Fafa
Fafa
Re-Code
Re-Code

Posts : 2889
Join date : 2012-01-27
Location : Jakarta

https://www.facebook.com/fafa.milanisti

Back to top Go down

tes translator Empty Re: tes translator

Post by allendeva Sun Sep 29, 2013 8:00 am

ee... maji? OAO
padahal saya agak kesulitan di awal.. _(:"""""3
...boleh panggil deva, dipanggil alien jg boleh hehe
allendeva
allendeva
Divisional Member
Divisional Member

Posts : 85
Join date : 2013-09-28

Back to top Go down

tes translator Empty Re: tes translator

Post by Fafa Tue Oct 08, 2013 7:14 pm

pada kemana ini yang lainnnn???? Scanning
Fafa
Fafa
Re-Code
Re-Code

Posts : 2889
Join date : 2012-01-27
Location : Jakarta

https://www.facebook.com/fafa.milanisti

Back to top Go down

tes translator Empty Re: tes translator

Post by Melina Wed Oct 09, 2013 5:10 pm

mena pengen periksa jga. tp di kantor lagi extra banyak kerjaan, jd gak bisa Sad
Melina
Melina
Code:Breaker
Code:Breaker

Posts : 1548
Join date : 2010-09-04
Age : 29
Location : Hell Palace
Job/hobbies : Baca komik, OL, tidur, makan.

Back to top Go down

tes translator Empty Re: tes translator

Post by Fafa Wed Oct 09, 2013 5:35 pm

Oke, berhubung yang lain lagi pada sibuk, dan menurut saya hasil tes terjemahan kamu udah bagus banget, kamu langsung diangkat jadi trainee translator di Mangacode. Selamat ya Deva! Onion Head Emoticons 
Silakan langsung ke sini
Fafa
Fafa
Re-Code
Re-Code

Posts : 2889
Join date : 2012-01-27
Location : Jakarta

https://www.facebook.com/fafa.milanisti

Back to top Go down

tes translator Empty Re: tes translator

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum